[00:00]Deep end (???) (Deep end (Felix)) - Stray Kids (???? ??)/??? (Felix)
[00:00]QQ音樂(lè)享有本翻譯作品的著作權(quán)
[00:00]Lyrics by:???
[00:00]//
[00:00]Composed by:???/???
[00:00]//
[00:00]Arranged by:???
[00:00]//
[00:00]Original publisher:JYP Publishing (KOMCA)
[00:00]//
[00:00]Sessions:
[00:00]//
[00:00]Piano by:???
[00:00]//
[00:00]Vocal Directed by:???
[00:00]//
[00:00]Vocal Edited by:???
[00:00]//
[00:00]Digital Editing by:???
[00:00]//
[00:00]Recorded by:??? at JYPE Studios
[00:00]//
[00:00]Mixed by:??? at Studio DDeepKICK
[00:00]//
[00:00]Mastered by:??? at 821 Sound Mastering
[00:00]你最近好嗎
[00:00]How've you been
[00:04]我想應(yīng)該是挺好的吧
[00:04]I guess you're fine
[00:08]很久不見(jiàn)
[00:08]It's been pretty long
[00:11]恍若隔世
[00:11]Since we've last seen
[00:15]坦白說(shuō)
[00:15]Honestly
[00:19]我這一生
[00:19]Throughout my life
[00:23]在靈魂深處
[00:23]Deep inside
[00:25]感覺(jué)自己猶如一具行尸走肉
[00:25]I never felt alive
[00:30]曾經(jīng)是你觸動(dòng)了我的靈魂
[00:30]The way you used to touch my soul
[00:34]那樣甜蜜 那樣溫馨
[00:34]Was always so sweet and lovely
[00:38]無(wú)論我們之間相隔多遠(yuǎn)
[00:38]No matter how far apart we were
[00:42]你總會(huì)用電話寄托相思
[00:42]You'd always pick up the phone
[00:44]如今這世界 孤獨(dú)與我作伴
[00:44]But now I'm truly all alone in this world
[00:52]我眷戀曾那樣貼近我靈魂的你
[00:52]I miss the way you felt so close to my bones
[01:00]仿佛我陷入無(wú)盡深淵
[01:00]I'm sinking in the deep end
[01:05]而我始終不曾放棄
[01:05]I'll just try
[01:10]試圖伴著淚水安然入眠
[01:10]To cry myself to sleep
[01:13]請(qǐng)不要讓我這般痛苦
[01:13]Please stop this pain
[01:16]若是你不曾改變
[01:16]If you hadn't changed
[01:18]那我仍會(huì)守候在你身邊
[01:18]Then I'd still be by your side
[01:21]若是我選擇再給你次機(jī)會(huì)
[01:21]If I gave you one more chance
[01:25]我們能否破鏡重圓 回到從前?
[01:25]Can we go back again
[01:32]你讓我感覺(jué)
[01:32]You made me feel
[01:36]好像曾經(jīng)的我們是那樣幸福圓滿
[01:36]As if we were complete
[01:40]而如今的你 洋溢著滿滿的自信驕傲
[01:40]But now you're filled with nothing but conceit
[01:47]在一起的時(shí)光 甜蜜夾雜著苦澀
[01:47]The times we had together were bittersweet bittersweet
[01:55]我懷念曾攜手走過(guò)的苦樂(lè)人生
[01:55]I miss the days we used to laugh and heal
[02:00]苦樂(lè)人生
[02:00]Laugh and heal
[02:03]是你讓我的靈魂大為觸動(dòng)
[02:03]The way you used to touch my soul
[02:06]是你讓我的人生圓滿
[02:06]Had always kept me whole
[02:10]你總是翻看我的短信
[02:10]You'd always read my text
[02:14]像是對(duì)我深惡痛絕般讓我備受折磨
[02:14]And ghost me like you wanted me gone
[02:17]如今這世界 孤獨(dú)與我作伴
[02:17]Now I'm truly all alone in this world
[02:24]我眷戀曾那樣貼近我靈魂的你
[02:24]I miss the way you felt so close to my bones
[02:32]仿佛我陷入無(wú)盡深淵
[02:32]I'm sinking in the deep end
[02:38]而我始終不曾放棄
[02:38]I'll just try
[02:42]試圖伴著淚水安然入眠
[02:42]To cry myself to sleep
[02:45]請(qǐng)不要讓我這般痛苦
[02:45]Please stop this pain
[02:48]若是你不曾改變
[02:48]If you hadn't changed
[02:50]那我仍會(huì)守候在你身邊
[02:50]Then I'd still be by your side
[02:54]若是我選擇再給你次機(jī)會(huì)
[02:54]If I gave you one last chance
[02:57]我們能否破鏡重圓 回到從前?
[02:57]Can we go back again
[03:05]老實(shí)說(shuō)
[03:05]Honestly
[03:08]沒(méi)有了你的我
[03:08]Without you in my life
[03:13]在靈魂深處
[03:13]Deep inside
[03:18]感覺(jué)自己猶如一具行尸走肉