作詞 : Labi Siffre/Norman Cook/Lateef Daumont
作曲 : Labi Siffre/Norman Cook/Lateef Daumont
Oooooo oooo oooo oooo
Oooooo oooo oooo oooo
Oooooo oooo oooo oooo
Eee eeee ee
Ha, ha ha, ha ha ha haaa, ha ha, ha ha ha
哈,哈哈,哈哈哈哈哈,哈啊,哈哈哈
Ha, ha ha, ha ha ha haaa, ha ha, ha ha ha
哈,哈哈,哈哈哈哈哈,哈啊,哈哈哈
All you used to do was put me down
你除了打擊我之外就沒干過別的
But I found a way to pick myself up off the ground
但是后來我還是想辦法把自己從谷底拉了上來
And ah, all you used to do was criticise me
噢,差點(diǎn)兒忘了,除了諷刺我之外你也沒干過別的
But now I found the good and I emphasise it, see
可惜現(xiàn)在我找到了真正的好東西而且我特別珍惜它,喏看見沒~
You would always get so sensitive
你會永遠(yuǎn)這么敏感
And try to turn your transgressions into my guiltiness
然后再倒搭一耙,試著把你的錯(cuò)變成我的錯(cuò)
But now I'm certain of the way I live
可惜現(xiàn)在我對自己要走的路再清楚不過了
And what I'm responsible for in this twisted game
以及在這個(gè)被扭曲的游戲當(dāng)中我所承擔(dān)的責(zé)任
And it's such a shame
真是丟臉
That you try to make pain
你試圖制造痛苦
Another word for my name
——也就是我的新昵稱
Whether giving or receiving
不管是付出還是得到
It's one and the same
都將只會是相同的那個(gè)結(jié)局
Just one more link
In your long-ass chain
我只不過是你那個(gè)長屁股鏈上的又一個(gè)環(huán)而已
But it's time to break
但是是時(shí)候打破這種格局了
This frame and my strengthful will
以及我強(qiáng)烈的意志
Time to jump off this negative cycle we've built
是時(shí)候跳出我們建造出來的那個(gè)消極怪圈了
Gave my heart
我曾經(jīng)掏心挖肺
But my self-respect you won't steal
但我的自尊你可偷不走
Now it's time to let ya go if you can't hear or feel me go
現(xiàn)在是時(shí)候讓你丫滾蛋啦,假如你還是察覺不到我的離去
Ha, ha ha, ha ha ha haaa, ha ha, ha ha ha
哈,哈哈,哈哈哈哈哈,哈啊,哈哈哈
Ha, ha ha, ha ha ha haaa, ha ha, ha ha ha
哈,哈哈,哈哈哈哈哈,哈啊,哈哈哈
So I asked my mamma for her two cents
我問我媽要了兩分錢
And then I asked my little sister and I asked my friend
然后我問了我小妹妹 還有我朋友
Then I asked my pappa once and I asked him again
之后我問了我爸一次又一次
Came to the consensus from all them opinions
從他們那得到了一個(gè)共識:
That life is too short to be unhappy
那就是生命短到根本沒空去苦逼
And since I know what I'm worth there'll be no settling for dirt
自從我知道我的價(jià)值之后就再沒空地容納污垢
Knowing what I deserve is gold
知道了我應(yīng)得的是金子
If I want diamonds then I can't settle for coal and
假如我想要鉆石,總不能拿煤來代替
Maybe I was just too strong to let go
也許是我太堅(jiān)強(qiáng)了才放不了手
Maybe I was just too weak to let it show
也許是我太軟弱了才不能讓情緒表露
Maybe I was just too stubborn to say "No"
也許是我太固執(zhí)所以說不出“不”
But whatever the case I can't take it no more
但是不管怎樣我真的無法忍受了
Ha, ha ha, ha ha ha haaa, ha ha, ha ha ha
哈,哈哈,哈哈哈哈哈,哈啊,哈哈哈
Ha, ha ha, ha ha ha haaa, ha ha, ha ha ha
哈,哈哈,哈哈哈哈哈,哈啊,哈哈哈
Ha, ha ha, ha ha ha haaa, ha ha, ha ha ha
哈,哈哈,哈哈哈哈哈,哈啊,哈哈哈
Ha, ha ha, ha ha ha haaa, ha ha, ha ha ha
哈,哈哈,哈哈哈哈哈,哈啊,哈哈哈
Ha, ha ha, ha ha ha haaa, ha ha, ha ha ha
哈,哈哈,哈哈哈哈哈,哈啊,哈哈哈
Ha, ha ha, ha ha ha haaa, ha ha, ha
哈,哈哈,哈哈哈哈哈,哈啊,哈
Sometimes I think maybe we'll patch it all up
有時(shí)候我在想,也許我們能夠彌補(bǔ)
Like a favourite pair of jeans that you won't give up on
就像你最喜歡的、總也舍不得丟掉的那條就牛仔褲
And I hope maybe one of these arguments we'll make up
我希望也許我們能彌補(bǔ)這么多爭吵中的哪怕一個(gè)
And start again like when we started this up
然后重新開始,就像開始我們這次的鬧劇一樣
Back when everything was fresh
回到當(dāng)一切還是新鮮時(shí)
And every moment a blessing
每一刻都是恩賜
I'd laugh at all of your jokes
我能找到你笑話里面的每一個(gè)笑點(diǎn)
You'd listen to my suggestions
你能聽懂我的建議
One mind, one soul,
心身合一
One common destination
目標(biāo)一致
Now we can't help but fight over the directions
而現(xiàn)在,我們總是因?yàn)榉制缍鵂幊?br />You've got to, you've got to give me, a little, little more line
你真的,你真的得給我,一點(diǎn)點(diǎn),哪怕多一條生路
(Choir in counterpoint) You've got to slow down
你得慢一點(diǎn)兒
You've got to, you've got to give me, a little, little more line
你真的,你真別再逼我