[00:00.000] 作詞 : 無
[00:00.000] 作曲 : 無
[00:00.000] 作曲 : 有機酸
[00:00.670] 作詞 : 有機酸
[00:02.010]つまりは好奇心に囚われてたんだ 總之已經(jīng)被好奇心所困住了
[00:04.267]大切なものなら壊したんだ 重要的東西早已破壞掉了
[00:06.272]明かりの燈らないホールケーキ 無法點亮光明的整個蛋糕
[00:08.275]木製の君と踴ってたんだ 與木質(zhì)的你一同起舞
[00:10.528]クローゼットで待った今日も 在衣柜中等待著的今天也
[00:12.283]小さな身體ただ寄せ合って 只有依偎在一起的小小的身體
[00:14.289]眠るのさ、変わるのさ 想像 容易い安全 總歸要入睡的,總歸要改變的,想象著唾手可得的安全
[00:18.545]「私 馬鹿な子なの どこにも行かないで」 “我不是個聰明的孩子,請不要離開此處”
[00:22.558]濁った正體の鈍い目を覚ませ 渾濁的原形睜開了遲鈍的眼
[00:26.570]夜のうち片付けたおもちゃ 趁著黑夜收拾好的玩具
[00:30.078]無邪気なままでまだいたかった 想要讓它繼續(xù)保持著天真無邪的樣子啊
[00:38.859]愛情はhigh ただ捨て置くばかり 高尚的愛情也只是隨意的丟在一邊
[00:43.120]剝がれ落ちた大事な記憶 被剝落下來的重要的記憶
[00:46.882]but 後悔 low-life ならば敢えて 即便如此也對落魄潦倒感到后悔的話那就強迫自己
[00:51.393]ありえないことを願う夏を 將對著不可能發(fā)生的事許愿的夏天
[00:55.151]YELLOW YELLOW
[00:57.157]YELLOW YELLOW
[00:59.414]YELLOW YELLOW
[01:01.169]YELLOW YELLOW
[01:03.172]YELLOW YELLOW
[01:05.429]YELLOW YELLOW
[01:07.433]YELLOW YELLOW
[01:09.187]YELLOW YELLOW
[01:11.190]あいつは好奇心に殺されたようだ 那家伙好像已經(jīng)被好奇心所殺死了
[01:13.195]狡猾な術(shù)なら試したんだ 狡猾的方法已經(jīng)嘗試過了
[01:15.451]うだつの上がらないあんな行為 讓人抬不起頭的那樣的行為
[01:17.455]満面の笑みで歌ってんだ 帶著滿臉的笑容歌唱著
[01:19.960]クローゼットで待った今日は 在衣柜中等待著的今天也
[01:21.464]一人で待つのならこんなもんか 只有一個人的話也就那么回事吧
[01:23.719]変わるのさ、終わるのさ、肯定 總歸要改變的,總歸要結(jié)束的,肯定
[01:26.978]求め続ける 価値 価値 価値 迫る秒針 持續(xù)索求著的價值,逐漸逼近的秒針
[01:29.734]もっと巻いて 業(yè)、深くなって 卷起更多,罪孽變得深重
[01:30.987]終いには 天地が 逆さまになる 想要使其終結(jié)需要將天地顛倒
[01:33.995]なんで?どうして?ほら 霞んだ透明 為何?為什么?你看,變得模糊不清的透明
[01:35.999]「窓から見た景色 を まだ 覚えています」 “透過窗戶所看到的景色我還沒有忘記”
[01:40.012]いっそ消えて無くなるだけの YELLOW 干脆徹底消失不見就好了的明黃
[01:48.030]YELLOW YELLOW
[01:50.034]YELLOW YELLOW
[01:52.041]YELLOW YELLOW
[01:54.295]YELLOW YELLOW
[01:56.300]YELLOW YELLOW
[01:58.305]YELLOW YELLOW
[02:00.309]YELLOW YELLOW
[02:02.314]YELLOW YELLOW
[02:04.068]その日が來ないよう、わざと間違えて 為了讓那個日子不要到來,故意出了差錯
[02:08.581]崩れ落ちた、乖離と解脫 逐漸崩壞、乖離與解脫
[02:12.088]救いなどないよう、限りあるなんて 為了讓救贖不再存在而有了限制什么的
[02:16.848]まだ、想う熱/仍然溫?zé)岬乃寄?br />[02:22.620]愛情はhigh ただ捨て置くばかり 高尚的愛情也只是隨意的丟在一邊
[02:26.883]剝がれ落ちた大事な記憶 被剝落下來的重要的記憶
[02:30.638]but 後悔 low-life ならば敢えて 即便如此也對落魄潦倒感到后悔的話那就強迫自己
[02:35.153]ありえないことを願う夏を 將對著不可能發(fā)生的事許愿的夏天