作詞 : Emeli Sandé,
作曲 : Emeli Sandé
You've got the words to change a nation
你有足以改變世界的言辭
But you're biting your tongue
而你卻緘默不語
You've spent a life time stuck in silence
你已沉默了一輩子
Afraid you'll say something wrong
生怕自己說錯了什么
If no one ever hears it how we gonna learn your song
如果無人曾聽過,我們又如何去懂你的歌
So come on come on
所以站出來吧
Come on come on
來吧
You've got a heart as loud as lions
你有著群獅怒吼般的心
So why let your voice be tamed
那為何要讓你的聲音變得如此溫順
Baby we're a little different
或許我們有些許不同
There's no need to be ashamed
可這根本不值得害臊
You've got the light to fight the shadows
你有驅(qū)散黑暗的光亮
So stop hiding it away
別再躲躲藏藏
So come on come on
所以站出來吧
I wanna sing I wanna shout
我想要放聲歌唱,我想要振聲高呼
I wanna scream till the words dry out
直到嘶聲力竭,直到詞窮
So put it in all of the papers
訴諸筆墨盡情宣泄吧
I'm not afraid
我從不懼怕
They can read all about it
他們會讀懂這一切
Read all about it oh
他們會讀懂這一切
Oh-oh-oh
哦哦哦哦
Oh-oh-oh
哦哦哦哦
Oh-oh-oh
哦哦哦哦
Oh-oh-oh
哦哦哦哦
Oh-oh-oh
哦哦哦哦
Oh-oh-oh
哦哦哦哦
At night we're waking up the neighbours
我們的高歌驚醒了街坊鄰居
While we sing away the blues
為他們掃除了心中陰霾
Making sure that we remember yeah
請確信我們都銘記著
Cause we all matter too
因為我們緊緊相連
If the truth has been forbidden
如果真相被禁錮封存
Then we're breaking all the rules
那就由我們?nèi)ゴ蚱品▌t
So come on come on
所以站出來吧
Come on come on
來吧
Let's get the TV and the radio
讓電視和收音機(jī)都播放
To play our tune again
我們的旋律吧
Its 'bout time we got some airplay of our version of events
是時候去電臺播出事件的真相了
There's no need to be afraid
無需害怕
I will sing with you my friend
我與你并肩歌唱
Come on come on
來吧
I wanna sing I wanna shout
我想要放聲歌唱,我想要振聲高呼
I wanna scream till the words dry out
直到嘶聲力竭,直到詞窮
So put it in all of the papers
訴諸筆墨盡情宣泄吧
I'm not afraid
我從不懼怕
They can read all about it
他們會讀懂這一切
Read all about it oh
他們會讀懂這一切
Oh-oh-oh
哦哦哦哦
Oh-oh-oh
哦哦哦哦
Oh-oh-oh
哦哦哦哦
Oh-oh-oh
哦哦哦哦
Oh-oh-oh
哦哦哦哦
Oh-oh-oh
哦哦哦哦
Yeah we're all wonderful wonderful people
我們都是了不起的人
So when did we all get so fearful
我們何時變得如此膽小了
Here we're finally finding our voices
現(xiàn)在我們終于找回了自己的聲音
So take a chance come help me sing this
只需把握機(jī)會同我一起高歌
Yeah we're all wonderful wonderful people
我們都是了不起的人
So when did we all get so fearful
我們何時變得如此膽小了
And we're finally finding our voices
現(xiàn)在我們終于找回了自己的聲音
So take a chance come help me sing this
只需把握機(jī)會同我一起高歌
I wanna sing I wanna shout
我想要放聲歌唱,我想要振聲高呼
I wanna scream till the words dry out
直到嘶聲力竭,直到詞窮
So put it in all of the papers
訴諸筆墨盡情宣泄吧
I'm not afraid
我從不懼怕
They can read all about it
他們會讀懂這一切
Read all about it oh
他們會讀懂這一切
Oh-oh-oh
哦哦哦哦
Oh-oh-oh
哦哦哦哦
Oh-oh-oh
哦哦哦哦
Oh-oh-oh
哦哦哦哦
Oh-oh-oh
哦哦哦哦
Oh-oh-oh
哦哦哦哦
I wanna sing I wanna shout
我想要放聲歌唱,我想要振聲高呼
I wanna scream till the words dry out
直到嘶聲力竭,直到詞窮
So put it in all of the papers
訴諸筆墨盡情宣泄吧
I'm not afraid
我從不懼怕
They can read all about it
他們會讀懂這一切
Read all about it oh~~
他們會讀懂這一切