[ti:卒業(yè)寫(xiě)真]
[ar:濱崎步]
[al:A Ballads]
[by:℡玻璃娃娃]
[offset:500]
[00:02.52]words & music: Yumi Arai
[00:05.52]arrangement: tasuku
[00:07.37]
[00:25.62]悲しいことがあると開(kāi)く皮の表紙
[00:38.13]卒業(yè)寫(xiě)真のあの人はやさしい目をしてる
[00:50.59]
[00:51.46]町で見(jiàn)かけたとき 何も言えなかった
[01:03.97]卒業(yè)寫(xiě)真の面影がそのままだったから
[01:16.46]
[01:16.97]人ごみに流されて変わって行く私を
[01:30.56]あなたはときどき遠(yuǎn)くでしかって
[01:42.32]
[02:08.94]話(huà)しかけるようにゆれる柳の下を
[02:21.48]通った道さえ今はもう電車(chē)から見(jiàn)るだけ
[02:33.85]
[02:34.44]あの頃の生き方をあなたは忘れないで
[02:48.07]あなたは私の青春そのもの
[02:59.28]
[03:00.16]人ごみに流されて変わって行く私を
[03:14.79]あなたはときどき遠(yuǎn)くでしかって
[03:26.37]
[03:27.89]あなたは私の青春そのもの
[03:40.17]
[04:22.77]☆°.·∴終わる°★. ☆° ∴·
╰>卒業(yè)寫(xiě)真
每當(dāng)碰到悲傷的事情我就會(huì)翻開(kāi)那張皮制的封面
卒業(yè)寫(xiě)真里的那個(gè)人有著一雙溫柔的眼神
在鎮(zhèn)上遇見(jiàn)他時(shí) 我?guī)缀跽f(shuō)不出話(huà)
只因他依然還是卒業(yè)寫(xiě)真里的那個(gè)模樣
隨著人群我逐漸改變了我自己
你時(shí)時(shí)在遠(yuǎn)方指責(zé)著這樣的我
在搖曳得仿佛欲言又止的柳樹(shù)下
當(dāng)初走過(guò)的那條路如今只能從電車(chē)上眺望
請(qǐng)你別忘了當(dāng)時(shí)你的生命態(tài)度
你就是我的青春
隨著人群我逐漸改變了我自己
你時(shí)時(shí)在遠(yuǎn)方指責(zé)著這樣的我
你就是我的青春